Onderschat nooit Chinese vrouwen.

Frans Vandenbosch 方腾波 08.10.2023

Onderschat nooit Chinese vrouwen

Onderschat ze niet, de Chinese vrouwen. Ze zijn geen watjes. Ze zijn veel eigenzinniger dan Chinese mannen. In China zijn het de vrouwen die de broek dragen. De arbeidsparticipatie van vrouwen in China is het hoogst ter wereld. Geen enkel ander land ter wereld heeft zoveel vrouwelijke ingenieurs, wetenschappers, wiskundigen of andere STEM-afgestudeerden als China. Meer dan de helft van de Mensa China-leden is vrouw. Chinese vrouwen zijn op geen enkele manier te vergelijken met Japanse vrouwen.

De heersende rěn (rěn 忍)

De Chinezen zijn veel te confucianistisch-taoïstisch-boeddhistisch om hun desillusie openlijk te uiten tegenover westerlingen, maar onderling kunnen ze er vrij open over zijn. Uit eigen ervaring kan ik zeggen dat een paar rondjes bier of sterke drank de waarheid naar boven kunnen brengen. Ik hoor het ook als ik Mandarijn met ze spreek. Pas als ze beseffen dat ik echt aan hun kant sta, zullen ze hun gal spuwen, beleefd mag ik wel zeggen. Maar nogmaals, westerlingen hebben meestal geen idee en worden in het ongewisse gelaten. Dit alles gaat terug op het oude idee van rěn (忍), wat verdragen of verdragen betekent. De bovenste helft van het Chinese karakter is een mes (刃) en de onderste helft is het hart (心). zoals te zien is in het vergrote karakter hier:

Dus, rěn is een mes dat op je neerkomt. Je kunt er niet aan ontsnappen en het snijdt in je hart. Het doodt je niet, maar het doet je pijn, en je moet het nemen, graag of niet, je moet het leren te verdragen. De vier delen die op komma’s lijken, stellen druppels bloed voor. Rěn is een serieuze zaak. Rěn wordt beschouwd als het toppunt van groot leiderschap.[1] en de ideale beschaving onder de burgers, tussen elkaar en andere naties.
Er zijn tientallen verschillende woorden en idiomen die gecentreerd zijn rond rěn en het concept van uithoudingsvermogen, geduld en tolerantie.

De Chinezen verdragen eindeloze buitenlandse beledigingen met een beroemd axioma, rěn bēi qiáng xiào (忍悲强笑), wat betekent: verdriet te verdragen met een geforceerde glimlach. Let op het tweede karakter voor verdriet (悲) heeft ook het symbool voor het hart onderaan het karakter.
In het Engels is er een soortgelijk gezegde: ‘grin and bear it’. Maar westerlingen baseren hun hele bestuurssysteem en de beschaving van hun volk er niet op. De Chinezen doen dat wel en doen dat al 5000 jaar. Confucius codificeerde het in staatsmanschap en sociaal-cultureel protocol. Laozi maakte er een filosofie van (taoïsme) en Boeddha (zij het een Indiase import) maakte er een wereldreligie van.[2]

De manier waarop Meng Wanzhou, de “Prinses van Huawei”, de ondraaglijke vernederingen van de Amerikaanse heersers heeft doorstaan, is een schoolvoorbeeld van rěn 忍, het doorstaan ​​van onterechte beschuldigingen en ontberingen met een geforceerde glimlach.
China heeft zijn “Eeuw van vernederingen” (1839 – 1949) doorstaan en met glans overleefd zonder te moeten inboeten op zijn eeuwenoude cultuur.

In het zakenleven

Ik heb tientallen zakenvrouwen ontmoet in China. Vooral in zakelijke onderhandelingen zijn ze medogenloos en ondoorgrondelijk. En helaas voor de mensen aan de andere kant van de tafel, ze lezen je als een boek en doorzien snel elk manoeuver dat je maakt. Bovendien aarzelen ze niet om hun vrouwelijke charmes te gebruiken tijdens onderhandelingen. Ze zijn veel meedogenlozer en gedrevener dan Chinese mannen.
Geen enkel ander land op deze wereldbol heeft zoveel vrouwelijke zakenmagnaten als China.

In de PLA

De tijd dat vrouwelijke soldaten in het PLA (People’s Liberation Army) alleen maar taken als verpleegsters op zich namen, is allang voorbij. Tegenwoordig zijn ze vooral sluipschutters, programmeurs, verkenners, onderzoekers, communicatie-experts, vredesmachten. Ook bij het PLA hebben ze de sterke en aanhoudende vastberadenheid van de Chinese vrouwen ontdekt. Kijk naar hun bewegingen, kijk naar hun gezichtsuitdrukkingen. Dit zijn vechtmachines:
De vrouwentroepen van China ★ 中国女子军 ★ ★ Chinese vrouwelijke soldaten ★ Bij de militaire parade in Beijing..
Luister naar hun beslissende en vastberaden woorden: 
De stijl van vrouwelijke soldaten in de militaire parade P2—toon de wereld vertrouwen en macht
Wie kan dit uiterst gemotiveerde leger van vrouwen verslaan, klaar om ontberingen met een glimlach te doorstaan?

In de politiek

IBegin jaren tachtig was er in China een gezegde: “Overdag is het 邓小平 Dèng Xiǎopíng die het land regeert, maar na zonsondergang is het 邓丽君 Dèng Lìjūn (Teresa Teng) die de ster is van het Grote Moederland.”
In de Chinese politiek staat er achter elke politicus een sterke vrouw. Vrijwel alle Chinese politici zijn ingenieurs of op zijn minst STEM-afgestudeerden die tien tot twaalf uur per dag werken. Zonder de steun van hun vrouw kunnen ze het niet volhouden.
Nog een Dèng, mevrouw 邓新华 Dèng Xīnhuá, directeur van het Confucius Instituut in Leuven, is een ander voorbeeld van de onverbiddelijke vastberadenheid van Chinese vrouwen.
Lees het ontroerende verhaal van Zhao Bingbing hoe ze het tot directeur-generaal van het Liaoning Provincial Foreign Affairs Office schopte. Wat een sterke vrouw! !

De Tijger Moeders

Tijgerouderschap is een typisch Chinees fenomeen. Het is een manier van strenge opvoeding van een kind, waarbij ouders, bijna altijd de moeder of tantes, veel investeren in het verzekeren van het succes van het kind. Meer specifiek, Tijgermoeders pushen hun kind(eren) om hoge niveaus van academische prestaties of succes in hoog-status buitenschoolse activiteiten zoals muziek of sport te bereiken. De term “Tijgermoeder” bestaat al eeuwen in China, maar werd onder de aandacht gebracht door Yale Law School professor Amy Chua in haar memoires uit 2011 Battle Hymn of the Tiger Mother. Lees niet het Wikipedia-artikel over dit onderwerp, omdat het zeer Amerikaans bevooroordeeld is; lees in plaats daarvan het boek van Amy Chua, dat aangrijpend en meeslepend is.

De Shengnu

Shèngnǚ 剩女, algemeen bekend als “leftover ladies”, zijn de + 30 jaar oude dames die er bewust voor hebben gekozen om single te zijn. Vrijwel al deze vrouwen zijn hoogopgeleid en welgesteld. De meesten van hen leven niet in afzondering, maar zijn volledig geïntegreerd in de maatschappij. Sommigen van hen hebben wisselende relaties of een permanente toyboy.
Vanwege de snel dalende geboortecijfers hebben opeenvolgende overheidscampagnes geprobeerd het shèngnǚ-fenomeen te bestrijden. Maar dat viel niet in goede aarde op de sociale media. De Chinese overheid werd gedwongen om de anti-shèngnǚ-campagnes te stoppen.

Shanghainese vrouwen

De Shanghainese vrouwen, geboren in Shanghai uit Shanghainese ouders, zijn op verschillende manieren een apart ras. In China staat het fenomeen bekend als de “Shanghai Princess”.
En nogmaals, het zijn de Shanghainese moeders die hun dochters leren en trainen om zich als prinsessen te gedragen. En op dezelfde manier hun zonen opvoeden om hun toekomstige “prinses” te dienen.
Volgens de Shanghainese tradities zijn het de mannen die verantwoordelijk zijn voor het gezinsinkomen; het zijn de mannen die de dagelijkse boodschappen doen en het avondeten bereiden.
Buiten Shanghai, in de rest van China, raden ouders hun dochters aan om te proberen een Shanghainese jongeman te vangen en waarschuwen hun zonen om op te passen voor Shanghainese prinsessen.

Onderschat nooit Chinese vrouwen
Chinese vrouwen regeren hun families, regeren China en zullen binnenkort de wereld regeren

Bedankt voor het lezen! We horen graag wat u ervan vindt. Deel uw opmerkingen hieronder en doe mee aan het gesprek met onze community!

[1] Jeff J. Brown, “All the Chinese People Want is Respect” Chinarising Puntopress, 20.10.2019
http://chinarising.puntopress.com/2017/11/10/all-the-chinese-people-want-is-respect-aretha-franklin-diplomacy-on-china-rising-radio-sinoland-171110/

[2] Frans Vandenbosch in “Statecraft and Society in China” pagina 54. 24.09.2023. ISBN: 978-9-46433-732-7 https://yellowlion.org/statecraft-society-in-china/